Роман „Пет дунавских чуда“ објављен је као луксузни петотомни комплет на следећим језицима: српском, енглеском, немачком, словачком и мађарском. Радња дела збива се на пет замишљених дунавских мостова: у Регенсбургу, Братислави, Бечу, Будимпешти и Новом Саду.
Ново прозно дело Зорана Живковића доживело је светску премијеру 17. марта на Сајму књига у Лајпцигу. Овај роман важан је културни допринос наше земље замислима на којима се темељи Стратегије Европске Уније за дунавско подручје.
Зоран Живковић један је од најпревођенијих савремених српских писаца. Закључно с 2010. објављено је шездесет страних издања његових прозних књига на двадесет језика. "Пет дунавских чуда" његово је деветнаесто прозно дело.